Що я маю знати про систему освіти в Німеччині?
У Німеччині освіта є важливим атрибутом для отримання соціальної оцінки. Тому здобуття знань починається з раннього дитинства і вважається основою для навчання або навчання, щоб потім мати хорошу роботу.
Немовлята мають право на місце в яслах з одного року, а маленькі діти з трьох років мають право на місце в дошкільному закладі. Ці заклади в основному навчають, як поводитися в соціальній взаємодії через контакти з іншими дітьми. Витрати на дитячий догляд покриває громада, якщо ви подаєте заявку на це.
Якщо вашій дитині більше шести років, вона повинна відвідати школу в Німеччині. Школа безкоштовна, але реєстрація є обов’язковою і може бути покарана штрафом, якщо ви не виконаєте цей обов’язок. Ваші соціальні працівники-біженці підтримають вас із заявкою.
Шкільна система в Німеччині ділиться на кілька етапів залежно від віку. Поділ може відрізнятися від штату до штату. В основному існує відмінність між загальноосвітньою школою, середньою школою та старшою школою. У той час як атестат про середню школу, який ви отримаєте після дев’яти-десяти років навчання, дає змогу розпочати практичну кар’єру, середня школа, яку набуваєте після 12-13 років, є обов’язковою умовою для навчання.
Щось особливе – німецька система освіти. Тут молодь освоює професію в рамках навчання, яке триває близько трьох років. Це працює за подвійним принципом, що означає, що теорію викладають у школі, а практичний досвід засвоюють у навчальному бізнесі. Після наставника підопічний - принципово недосвідчений персонал навчається у досвідчених співробітників. Нині німецька економіка все більше і більше шукає так званих учнів, які хочуть вивчити професію в Німеччині.
Phrases
Я навчався у школі (тривалість) років.
Ich bin (Dauer) zur Schule gegangen.
Я маю/не маю шкільного диплому.
Ich habe einen/habe keinen Schulabschluss.
Де я можу переробити шкільний диплом?
Wo kann ich meinen Schulabschluss nachholen?
Я маю диплом рівня А.
Ich habe Abitur.
Я вивчився (поле).
Ich habe (Studienfach) studiert.
Мені потрібна порада щодо моїх дітей щодо реєстрації в..
Ich benötige Beratung bezüglich der Anmeldung meines Kindes…
… дитяча кімната
...in der Kinderkrippe.
...дитсадок
...im Kindergarten.
… школа
...in der Schule.
Advert